Posts Tagged ‘kyōtsūgo

27
Ago
08

Kansai-ben

Una de las cosas con las que me topé mientras decidia mi destino fue el Kansai-ben (関西弁). Siempre tuve la idea de que el japonés era el mismo si estabas en Tokyo como si estabas en un pueblo perdido de alguna de sus islitas hasta que me di de bruces con los ben () o lo que es lo mismo, los dialectos.

Pues si señores, descubrí (ole por mi) que en Japón habia diferentes dialectos dependiendo de la región. Podriamos resumirlos en los dos que , seguramente, son los que hemos escuchado más. Por un lado tenemos en Kanto-ben, que es el hablado por la zona de Tokyo y alrededores y el Kansai-ben que engloba los dialectos de Osaka, Kioto y Kobe. Podria decirse que la diferencia entre los dos y trasladado a un simil en nuestra tierra seria como comparar a un Madrileño (Kanto-ben) con un andaluz (kansai-ben).

Si se va a viajar a Osaka habria que tener este punto en cuenta, ya que este dialecto se caracteriza por las contracciones (o sustituciones) en las palabras haciendo algunas casi irreconocibles si no se tiene costumbre. Por poner un ejemplo, en kyōtsūgo (共通語 – japonés estandar) tenemos “kirei desu ne” y en Kansai-ben es “kirei ya na” (es bonito, ¿no?).

Un anime donde se ve claramente el dialecto de Osaka es en Lovely Complex o ラブ★コン  (un divertido shojo de Aya Nakahara), donde los protagonistas Risa y Otani usan el Kansai-ben.

Para más información sobre dialectos nipones y ejemplos de Kansai-ben os dejo los siguientes link :

Wiki Kansai ben (Inglés)

Wiki Kansai ben (Español)

Ejemplos Kansai Ben (Japonés)

Nos leemos!




mayo 2017
L M X J V S D
« Abr    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Blog Stats

  • 32,127 hits